Amigo entrañable me solicita intervenga en la decisión de la compra de un predio en las colinas del fraccionamiento El Pedregal de La Paz, dos visitas bastaron para que la familia en pleno apoyara mi propuesta.
Una plataforma que ya pedía le interviniéramos, una perspectiva que me indicaba la ubicación de cada uno de los espacios; atendiendo las necesidades y gustos de la familia fuimos desarrollando el diseño conceptual.
La Señora de la Casa gusta de la meditación, de un cierto tipo de alimentación, de la simplicidad en la vestimenta y los espacios, los sonidos del agua, del viento y los aromas de las plantas son requisitos fundamentales para ella.
Anotadas las preferencias, bajé las ideas a la mesa e inicié los trazos preliminares, los que para mi suerte fueron aceptados a la primera entrevista.
Una semilla más sembrada en las colinas de BCS, gran privilegio.
--
When a dear friend requested my help in selecting a lot in the hills of the Pedregal La Paz development, two visits were sufficient to convince the entire family that we had a winning proposal.
Using a perspective that indicated the location of each element, and keeping in mind the family’s preferences, we began to develop the conceptual design.
The woman of the house likes meditation, a certain type of nutrition, simple clothing and living areas, the sound of water and wind, and the aromas of plants.
I took her ideas to the drawing board and made the preliminary sketches, which luckily were accepted at the first meeting.
Another seed planted in the hills of BCS, a privilege.